SSブログ

ちっちゃなしあわせ。 [Live♪]

「ステキな名前だね♪」
ですって(*´艸`)

カタログハウスの講演会にて。



いろいろ見聞を深めるために、
なるべく気楽に(←これ重要)参加できそうな催し物を見つけたら、
迷わず参加する事に決めた。

先週の土曜。
フォーク歌手の小室等さんがホストとなり、いろんな分野の人を招いて
インタビューを行っている催しがあり、それに参加してきた。
ゲストは、アーサー・ビナードさん。
アメリカ人でありながら、日本語に造詣が深く、日本語で詩を書いたり、
アメリカ人としての目線で、日本を見つめたエッセイを書いたり、
雑誌の連載もしてるひと。

通販会社のカタログハウスで、定期的に催してる講演会。
環境問題や、政治経済、その道のいろいろなスペシャリストを講師として迎えて、
いろんな話をしてもらうもの。

ビナードさんは、某英語教材会社から月1で発行される雑誌の連載を手がけてて、
「ガイジン目線」で日本文化を一刀両断、みたいな記事で楽しませてくれているので、
とても興味があった。

今までカタログハウスの講演会、「行ってみたいな~」と思うものがなかった訳ではなかったが、
会場までわざわざ行きたい、とまで思わせるものがなかった(基本横着者)。

「ビナードさんなら、もしかしたらおもしろい話が聞けるかも!」
と思えたので、カタログハウスのメルマガから申し込み。

ビナードさんはおしゃべりな人で、盛り沢山な内容だった。
Lyonなんて、自分の国の政治の話なんかほとんど語れないのに、
オバマ大統領の事はもちろん、日本の政治の今後の事まで考えている。
原子力発電所への危惧から、地元の豆腐屋が美味しいというこだわりまで。

もちろん小室さんも、歌手だから、
ギター弾きながら、ビナードさんが英訳した中原中也の「サーカス」にメロディーをつけて
歌ったり。娘さんのこむろゆいさんもコーラスとして加わったり。

小室さんが、「絵が素晴らしい!」と絶賛していた、
ベン・シャーン(1898-1969)の、第五福竜丸の乗組員の悲劇を描いた、
『ここが家だ』という絵本。
構成と文は、ビナードさん。
「ビナードさんの本を買った方は、講演会終了後にサインしてもらえます」
数ある著書の中から、この絵の素晴らしい本に、サインしてもらいたいな、と。

サインしてもらう順番待ちの間、何て話しかければいいものやら(A・ω・;)
と、ずーーーっと考えてたけど、実際自分の番になってみたら、そんな心配は不要だった。

自分の名前を記したメモを見たビナードさん、
冒頭のおコトバをかけて下さった♪♪

それで、一気に緊張もほぐれた(๑→ܫ←๑)

サインだサイン♪ うれしーーー☆


「あのー、某雑誌の・・・」と言いかけたら、
「あー、はい、何か気になった事が・・・?」
1年くらい前の記事で、電車内のアナウンスで、駅名をなぜ英語読みっぽくするのか?
といった内容のものがあり、かなりバカバカしい、と呆れてた。
これはLyonも同感で、日本の地名(駅名)なのだから、日本語然として発音すればいいのに、
と不思議だった。(ウチの近所に去年開通した電車も、実はそう)
その事を話したら、やっぱり、また呆れてた。
「あ~~~、そうそう!! コマゴ~~~メってさ、バカじゃないかと思うよ!!」
・・・気取りがない人なんだな(≧m≦*)ぷっ

こんな文化人と、同じ感想を語り合えるなんて、なんてしあわせな事だろう・・・
そう思いながら、握手もちゃっかりしてもらい、会場をあとにしたLyonなのであった。

カタログハウス http://www.cataloghouse.co.jp/
Web日本語 「日本語ハラゴナシ」アーサー・ビナード
http://www.web-nihongo.com/column/haragonashi/index.html



今日の1曲。
The Carpenters / Rainy Days and Mondays


小室さんとビナードさんの講演会が始まるまで、カーペンターズの曲がずーーっとかかってて。
この日は雨模様だったせいもあり、この曲が印象に残ってます。

nice!(26)  コメント(8)  トラックバック(0) 

nice! 26

コメント 8

がぁこ

このビナードさんっていう人、初めて知ったんだけど
やっぱり外からの目線で見てるから日本人からすると
麻痺した当たり前の感覚にガツーンと来るものがあるんだろうね~
CWニコルさん的?(* ̄m ̄)ププ
リヨンしゃんってリヨさんっていうの???
ほんとに素敵な名前だね~~♪
アナウンスは発音も英語ぽかったっけ?(・_・?)
コマ ゴォ~~~メ~~だったけ?щ(゚Д゚щ)
伸ばすのは思ってたけど英語っぽいとは思ったことなかったかも、、
やっぱり麻痺してるのねぇ。。(:^ー^A)
by がぁこ (2009-09-18 10:22) 

お茶屋

なるべく気楽に参加できそうな催し物さがす☆
これ、とってもいいですね!!
見習おうかと・・・☆
by お茶屋 (2009-09-18 12:21) 

雅

うーん、最近見聞を広げるとか、自己啓発というかそういうの全くやってないな。
ま、沖縄にいると、内地の人間にとって色々珍しいことばかりだけどね。

by (2009-09-18 17:12) 

kita*

ユニークな方ですね(´>∀)
こういう方たちってRiyo-Lyonさんが書いている通り、
ちょっと遠い存在なのかと思いきや案外物腰が柔らかかったり、
庶民的な一面を持ってたりするのを発見するとうれしいですよね♪
Riyoさんってたしかに素敵なお名前(´∀`人)
by kita* (2009-09-18 19:59) 

Riyo-Lyon

☆があこちゃん
JRは英語的発音が多いような??
この春からお世話になってるS武線は、ちゃんと
「This train is for 小手指」
・・・英語合ってるかな?! 「小手指」とか、駅名はちゃんと日本語発音になってるよ。
間違っても「にっぽぉぉぉぉぉるぃ」(←わかってもらえるだろうけど日暮里ね)なんて発音はしないよ(A´ω`;)
海外からの方には、日本語発音で覚えてもらわないと、ホントの日本語の発音聞いた時に面食らうんだと思うの。
ステキな名前・・・ありがとう(´▽`*)テレ

☆お茶屋さん
和さんは毎日お店でBlogで、いろんな人との出会いがあるから、
そんなに動かなくても日々刺激を受けてる印象があるね。
あまりこういう催し物に参加した事がなかったから、とても物珍しかったし、
いい刺激をもらったよ☆

☆R-Monthさん
うんうん(✿◡‿◡ฺ)
いい意味で自分の思い込みをぶち壊すような事にめぐり逢えたらなあ・・・
と思います。
沖縄もそんな土地柄なんだろな(・ω・*)

☆kita*ちゃん
すごく面白かったよ♫
ビナードさんは20歳の時に日本にやってきて、池袋の某お豆腐屋さんの味にほれ込んで、それ以来そこを離れていないんだとか。
豆腐の味がわかるアメリカ人ってすごい・・・なんて思っちゃった。
お話の引き出しが、まだまだいっぱいありそうで、講演会の2時間がすごく濃密だったよ!
あ、また言われちゃった(≧ω≦*) ありがとう!

☆しまどっちさん
☆今造ROWINGTEAMさん
☆nyanちゃん
☆fullconさん
☆ぐすさん
☆takemoviesさん
☆baby_pinkちゃん
☆satomiさん
☆axlさん
☆SpeedBirdさん
☆piattopiattoさん
☆タッチおじさんさん

ご訪問&nice! ありがとうございます♪

by Riyo-Lyon (2009-09-19 18:27) 

Riyo-Lyon

☆makiさん
☆sasukeさん
☆poyounagiさん
☆gyaroさん
☆HALさん

ご訪問&nice! ありがとうございます♪

by Riyo-Lyon (2009-09-20 21:41) 

ちか

日本語なのに英語読み、確かに聞いてて気になる部分だね~。
山手線が結構そうかも。
作者の方とお話したんだ! Lyonちゃんすご~い!
私、多分恥ずかしくて緊張して…出来ないよ。(>_<)
by ちか (2009-09-26 01:09) 

Riyo-Lyon

☆ちかちゃん
山手線、そうなんだよね~~。
ウチの最寄のライナーもそうなんだよぉ・・・(A´ω`;)
あたしも、すんごい緊張したよ~~(A・ω・;)
何話せばいいかなあ?! とドギマギ。
でもビナードさんおしゃべりで気さくな人で、特に話題を持ち合わせていない人に対しても、いろいろな話題を提供してました♪

by Riyo-Lyon (2009-10-12 22:10) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

何キャラット?この夏最後の。 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。